venerdì, novembre 30, 2007
Il problema è quando fai un commento sarcastico ad un bilaureato in cippologia e lui lo prende per un complimento. Però è molto divertente!
domenica, novembre 18, 2007
Coro "Montegaleto" - Tanti auguri!
Il coro “Montegaleto” di Bussolengo (provincia di Verona) compie 40 anni di attività.
Dal 1967 è uno dei maggiori interpreti delle canzoni popolari venete esibendosi in importanti manifestazioni in Italia e all'estero.
A tutti i componenti del coro porgo i miei più calorosi auguri.
Dal 1967 è uno dei maggiori interpreti delle canzoni popolari venete esibendosi in importanti manifestazioni in Italia e all'estero.
A tutti i componenti del coro porgo i miei più calorosi auguri.
Posted by Gustavo at 8:22 PM 3 comments
martedì, novembre 13, 2007
Siggi á afmæli í dag
Afmæli - Compleanno - Cumpleaños - Birthday
Elsku Siggi: til hamingju með daginn!!!!!!!
Hann á afmæli í dag ,
hann á afmæli í dag,
hann á afmæli hann Sigurður Reynir.
Hann á afmæli í dag!!!
hann á afmæli í dag,
hann á afmæli hann Sigurður Reynir.
Hann á afmæli í dag!!!
**************************************
Tanti auguri a te!!!!!
Posted by Gustavo at 12:00 AM 1 comments
giovedì, novembre 08, 2007
Ég vil - Voglio - Quiero - I want
Versione italiana più giù - Version en español más abajo - English version bellow:
Ég vil hnoða með þér minn blómakrans
og hýrga upp á lífið
og með fjaðrafoki hreinsar þú sekt þína
sem ræðst á þig að ástæðulausu
Ég veit þú hugsar til mín og þú vilt mig
og það hræðir þig of fyllir þig vanmáttarkennd
og dúfa með afklipptum vængjum
hefur flug sitt til mín
***********************
Italiano:
Voglio impastarti con la mia ghirlanda
gongolare insieme la vita
e con coriandoli pulire la tua colpa
che ti attacca senza ragione
So che mi pensi e mi vuoi
e questo ti spaventa e ti frustra
colomba delle ali tagliate
intraprendi il tuo volo verso di me
***********************
Español:
Quiero enchastrarte con mi guirnaldapara que juntos festejemos la vida
y con papel picado limpiar tu culpa
que te ataca sin razón
Se que me piensas y me quieres
y eso te asusta y te frustra
paloma de alas cortadas
emprende tu vuelo hacia mi
***********************
English:
I want to mix you with my garlandto celebrate together the life
and with coriander clean your guilt
that attack you without any reason
I know that you think of me and you want me
And this frightens you and frustrates you
dove of cut wings
undertake your flight toward me
Posted by Gustavo at 1:35 AM 0 comments
martedì, novembre 06, 2007
sabato, novembre 03, 2007
Unita - Joined
Versione italiana più giù - Version en castellano más abajo - English version bellow:
Njóttu litarins, allra litanna, litaskiptanna
þannig ertu fyrir mér
glaðvær og fullnægður fyrir peninga
tilneyddur til að borða
sömu upphituðu súpuna
sem fyllir þig öryggi
en stöðnun
vegna þess mun fruss lífsins
kalla á þig og hvetja þig.
***************
Italiano:
A tinta unita, cangiante, iridescentecosì tu sei per me
lieto appagato per i soldi
costretto a mangiare sempre
la stessa minestra riscaldata
che ti rende sicuro
ma stagnante
perciò la pernacchia della vita
ti chiama e ti sprona.
***************
Castellano:
Amalgamado, prismático, iridiscenteasí tú eres para mí
encantado satisfecho por el dinero
obligado a comer siempre
La misma sopa recalentada
que te vuelve seguro
pero estancado
Por eso la pedorreta de la vida
te llama y te impulsa.
***************
English:
Joined colour, prismatic, iridescentlike this you are for me
pleased been satisfied for the money
forced to eat always
the same warmed up soup
which makes you safe
but stagnant
Therefore the raspberry of the life
it calls you and it spurs you.
Posted by Gustavo at 1:32 AM 0 comments
Iscriviti a:
Post (Atom)